歇后语 · 谜面

脱裤子打老虎

↓   答案揭晓   ↓
既不要脸,又不要命

📝 歇后语解析

谜面:脱裤子打老虎
谜底:既不要脸,又不要命
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

脱了轨的火车 ——翻了
脱了线的气球 ——无牵无挂
脱了绳的猴子 ——无拘有束
脱了裤子打老虎 ——又不要脸,又不要命
卖了犬褂买裤衩 ——短得见不了人
扯裤子补补丁 ——堵不完的窟窿
喝酒尿裤子 ——松包
紧着裤子数日月 ——日子难过
背后捅刀子 ——暗伤人
耗子倒洞 ——走后门

🎯 相关成语

静若处子,动若脱兔 jìng ruò chǔ zǐ,dòng ruò tuō tù 指军队未行动时就像未出嫁的女子那样沉静,一行动就像逃脱的兔子那样敏捷。
脱口而出 tuō kǒu ér chū 不经考虑,随口说出。
坏裳为裤 huài shang wéi kù 裳,下衣,指老百姓的服装;裤,指军装。后以之代指从军。
韦裤布被 wéi kù bù bèi 韦:熟皮叫韦,生皮称革。熟皮作裤子,粗布作被。形容生活很节俭。
认贼为子 rèn zéi wéi zǐ 佛家语,比喻错将妄想认为真实。
私淑弟子 sī shū dì zǐ 私:私下;淑:善。对自己所敬仰而不能从学的前辈的自称。