歇后语 · 谜面

糯米换地瓜

↓   答案揭晓   ↓
不上算;不合算

📝 歇后语解析

谜面:糯米换地瓜
谜底:不上算;不合算
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

糯米饭搓粑粑 ——扯也扯不开
糯米团滚芝麻 ——多少沾点
葫芦里装糯米饭 ——好进难出
米汤洗脚,糨子(jiang糨糊)搽脸 ——糊涂一生;一世糊涂
米箩里跳到糠箩里 ——越来越糟
玉米棵上戴凉帽 ——凑人头
受潮的米花糖 ——皮了
换汤不换药 ——老一套
鸟枪换炮 ——越变越好;越来越好;越来越神气
鸡蛋换盐 ——两不见钱

🎯 相关成语

不为五斗米折腰 bù wèi wǔ dǒu mǐ zhé yāo 五斗米:晋代县令的俸禄,后指微薄的俸禄;折腰:弯腰行礼,指屈身于人。比喻为人清高
唱沙作米 chàng shā zuò mǐ 比喻以假乱真或以劣为优。
夺胎换骨 duó tāi huàn gǔ 本为道家语,指夺人之胎以转生,易去凡骨为仙骨。后比喻学习前人不露痕迹,并能创新。
偷梁换柱 tōu liáng huàn zhù 比喻暗中玩弄手法,以假代真,以劣代优。
坐地自划 zuò dì zì huá 就地不动,自定范围。比喻固执一端,排斥其他。
强龙不压地头蛇 qiáng lóng bù yā dì tóu shé 比喻实力强大者也难对付当地的势力。