歇后语 · 谜面

剥皮的树

↓   答案揭晓   ↓
不长

📝 歇后语解析

谜面:剥皮的树
谜底:不长
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

蛤蟆剥皮 ——心不死
剥开墨鱼皮了肚 ——一副黑心肠
烧火剥葱 ——各管一工
青皮橄榄 ——先苦后甜
牛皮鼓,青铜锣 ——不打不响
皮球掉进面茶里 ——说他混蛋,他还一肚子气
打断脊梁骨的癞皮狗 ——腰杆子不硬
农村的老黄牛 ——苦了一辈子
斗败的公鸡 ——垂头丧气;有气无力;少气无力

🎯 相关成语

剥极将复 bō jí jiāng fù 剥卦阴盛阳衰,复卦阴极而阳复。比喻物极必反,否极泰来。
剥肤之痛 bō fū zhī tòng 剥:剥去。肤:皮肤。指受害极深而引起的痛苦。
豹死留皮 bào sǐ liú pí 豹子死了,皮留在世间。比喻将好名声留传于后世。
嘻皮涎脸 xī pí xián liǎn 形容轻佻嘻笑不知羞耻的样子。
热锅上的蚂蚁 rè guō shàng de mǎ yǐ 形容心里烦躁、焦急,坐立不安的样子。
搬起石头打自己的脚 bān qǐ shí tóu dǎ zì jǐ de jiǎo 搬:移动。比喻本来想害别人,结果害了自己。自食其果。