歇后语 · 谜面

剥开皮肉种红豆

↓   答案揭晓   ↓
入骨相思

📝 歇后语解析

谜面:剥开皮肉种红豆
谜底:入骨相思
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

蛤蟆剥皮 ——心不死
老母猪剥皮 ——露骨
捣蒜剥葱 ——各管一工
盲人剥蒜 ——瞎扯皮
铁匠开炉 ——趁热打
八匹马拉不开 ——难分难解
河边开豆腐店 ——汤里来,水里去
飞机上开会 ——高谈阔论
耍皮影的遇路动 ——丢人

🎯 相关成语

生吞活剥 shēng tūn huó bō 原指生硬搬用别人诗文的词句。现比喻生硬地接受或机械的搬用经验、理论等。
敲骨剥髓 qiāo gǔ bāo suǐ 犹敲骨吸髓。比喻剥削压榨极其残酷。
开眉展眼 kāi méi zhǎn yǎn 高兴愉快的样子。
另开生面 lìng kāi shēng miàn 另外创造新的形式或开创新的局面。
剥皮抽筋 bō pí chōu jīn 形容恨之入骨或极端凶残。
画虎画皮难画骨 huà hǔ huà pí nán huà gǔ 比喻认识一个人容易,了解一个人的内心却难。