歇后语 · 谜面

和尚养儿子

↓   答案揭晓   ↓
岂有此理

📝 歇后语解析

谜面:和尚养儿子
谜底:岂有此理
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

和尚枕着门槛睡 ——突(秃)出
赤脚的和尚 ——两头光
驴脸和猪头 ——丑对丑;一对丑
癞和尚念经 ——走样了
和尚下山 ——出事(寺)了
和尚训道士 ——管得宽
秃子不要笑和尚 ——脱了帽子都一样。
和尚打伞 ——无法(发)无天
串绳子养海带 ——棍子在上头
养济院里请客 ——穷凑合

🎯 相关成语

一唱百和 yī chàng bǎi hé 形容附和的人极多。
远来和尚好看经 yuǎn lái hé shàng hǎo kàn jīng 比喻外地来的人比本地人更受重视。
弄性尚气 nòng xìng shàng qì 指凭感情办事,好耍脾气。
移风易尚 yí fēng yì shàng 改变旧的风俗习惯。同“移风易俗”。
养老送终 yǎng lǎo sòng zhōng 指子女对父母身前的赡养和死后的殡葬。
养精蓄锐 yǎng jīng xù ruì 养:保养;精:精神;蓄:积蓄;锐:锐气。保养精神,蓄集力量。