歇后语 · 谜面

服装店里的买卖

↓   答案揭晓   ↓
一套一套的

📝 歇后语解析

谜面:服装店里的买卖
谜底:一套一套的
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

拿着棒槌缝衣服 ——啥也当真(针)
卖了衣服买酒喝 ——顾嘴不顾身
猴子穿衣服 ——冒充善人
服务员端茶 ——和盘托出
西装配拖鞋 ——不伦不类
麻袋里装猪娃 ——不知黑白
化了装的演员 ——油头粉面
饭店里卖服装 ——有吃有穿
商店里的样品 ——摆设
药材店里的抹桌布 ——五味俱全

🎯 相关成语

胡服骑射 hú fú qí shè 胡:古代指北方和西文的少数民族。指学习胡人的短打服饰,同时也学习他们的骑马、射箭
奇装异服 qí zhuāng yì fú 比一般人衣着式样特异的服装(多含贬义)。
装腔作态 zhuāng qiāng zuò tài 拿腔拿调,故意做作想引人注意或吓唬人。
粉装玉琢 fěn zhuāng yù zhuó 白粉装饰的,白玉雕成的。形容女子妆饰的漂亮或小孩长得白净。也用来形容雪景。
独此一家,别无分店 dú cǐ yī jiā,bié wú fēn diàn 原是一些店铺招揽生意的用语,向顾客表明他没分店,只能在他这一家店里买到某种商品。
前不巴村,后不着店 qián bù bā cūn,hòu bù zháo diàn 巴:靠近。着:挨着。前面没有村子,后面没有旅店。形容走远路走到野外荒郊,找不到歇