歇后语 · 谜面

脱了旧鞋换新鞋

↓   答案揭晓   ↓
改邪(鞋)归正

📝 歇后语解析

谜面:脱了旧鞋换新鞋
谜底:改邪(鞋)归正
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

脱了线的气球 ——无牵无挂
脱毛的凤凰 ——不值钱
马脱缰绳鸟出笼 ——永不回头;决不回头
吊颈鬼脱裤子 ——又不要脸,又不要命
寿星卖了张果老 ——倚(以)老卖老
断了轴的手推车 ——不走了
唾沫粘知了 ——办不到;没法办
挨了巴掌赔不是 ——奴颜媚骨
三十年的旧棉絮 ——老套子

🎯 相关成语

脱颖而出 tuō yǐng ér chū 颖:尖子。锥尖透过布囊显露出来。比喻本领全部显露出来。
脱胎换骨 tuō tāi huàn gǔ 原为道教用语。指修道者得道以后,就转凡胎为圣胎,换凡骨为仙骨。现比喻通过教育,思
明白了当 míng bái liǎo dàng 形容说话或做事干净利落。
一目了然 yī mù liǎo rán 目:看;了然:清楚,明白。一眼就看得很清楚。
旧雨今雨 jiù yǔ jīn yǔ 原意是,旧时,每逢下雨宾客也来,而现在一遇雨就不来了。后以“旧雨新雨”代指老友新
革新变旧 gé xīn biàn jiù 指更造新的,改易旧的。