歇后语 · 谜面

套袖改袜子

↓   答案揭晓   ↓
没底儿

📝 歇后语解析

谜面:套袖改袜子
谜底:没底儿
歇后语是中国民间流行的一种特殊语言形式,由两部分组成:前半部分是形象的比喻(谜面),后半部分是解释说明(谜底)。平时说话时常常只说出前半部分,让听话的人猜测后半部分,所以称为「歇后语」。

🔗 相关歇后语

绳索套在马颈上 ——身不由己;不由自主
套马杆子顶草帽 ——奸(尖)的出头
穿皮袜子戴皮手套 ——毛手毛脚.
毛驴上套 ——屎尿多
袖里来,袖里去 ——无根无据;何凭何据
手长袖子短 ——顾不上;高攀不上
袖筒里揣棒槌 ——直来直去;直出直入
胳膊折了往袖里藏 ——自掩苦处
袍子改袄 ——越来越小
风箱板改锅盖 ——受了冷气受热气

🎯 相关成语

插圈弄套 chā quān nòng tào 比喻耍阴谋陷害人。
跑龙套 pǎo lóng tào 原指戏曲中拿着旗子做兵卒的角色,后比喻在人手下做无关紧要的事。
袖手旁观 xiù shǒu páng guān 把手笼在袖子里,在一旁观看。比喻置身事外,既不过问,也不协助别人。
断袖之癖 duàn xiù zhī pǐ 指男子搞同性恋的丑恶行径。
翻然改进 fān rán gǎi jìn 翻然:变动的样子。形容很快转变,有所进步。
改弦易辙 gǎi xián yì zhé 辙:车轮轧过的痕迹。琴换弦,车改道。比喻改变原来的方向、计划、办法等。