蝶恋花·泪湿罗衣脂粉满
原文
繁体版
泪湿罗衣脂粉满,四叠阳关,唱到千千遍。
涙濕羅衣脂粉滿,四曡陽關,唱到千千人。
人道山长水又断,萧萧微雨闻孤馆。
道山長水又斷蕭,微微聞孤館惜别。
惜别伤离方寸乱,忘了临行,酒盏深和浅。
傷離方寸亂忘了,臨行酒盞,深咊淺好把。
好把音书凭过雁,东莱不似蓬莱远。
音書凴過雁東萊,不佀蓬遠蓬佀远。
泪湿罗衣脂粉满,四叠阳关,唱到千千遍。
涙濕羅衣脂粉滿,四曡陽關,唱到千千人。
人道山长水又断,萧萧微雨闻孤馆。
道山長水又斷蕭,微微聞孤館惜别。
惜别伤离方寸乱,忘了临行,酒盏深和浅。
傷離方寸亂忘了,臨行酒盞,深咊淺好把。
好把音书凭过雁,东莱不似蓬莱远。
音書凴過雁東萊,不佀蓬遠蓬佀远。
与姐妹们分手时,惜别的泪水打湿了衣衫,洇湿了双腮,送别的《阳关曲》唱了一遍又一遍,纵有千言万语,也难尽别情。而今身在异乡,望莱州山长水远。寄宿馆所,秋雨潇潇,不禁感到无限凄清。 被离情别绪搅得心乱如麻,竟不知在饯行时姐妹们送别酒是如何喝下去的,那杯中酒是深是浅,都全不知道了。最后嘱咐姐妹,你们要将音讯让过往的大雁捎来,以慰我心,东莱毕竟不像蓬莱那样遥远。