洛中访袁拾遗不遇
原文
繁体版
洛阳访才子,江岭作流人。
洛陽訪才子,江嶺作流人。
闻说梅花早,何如北地春。
聞説楳蘤早,何如北地萅。
译文
注释
到洛阳是为了和才子袁拾遗相聚,没想到他已成为江岭的流放者。听说那里的梅花开得早,可是怎么能比得上洛阳的春天更美好呢?
⑴洛中:指洛阳。拾遗:古代官职的名称。⑵才子:指袁拾遗。⑶江岭:江南岭外之地。岭,这里指大庾岭。唐代时期的罪人常被流放到岭外。流人:被流放的人,这里指袁拾遗。⑷梅花早:梅花早开。⑸北:一作“此”。
🖋 作者介绍
唐代
孟浩然(689-740)本名浩,字浩然,襄阳人。
是盛唐山水田园诗派的主要作家之一。诗与王维齐名,号王孟。其诗每无意求工而清超越俗,正复出人意表,清闲浅淡中,自有泉流石上,风来松下之音。有《孟浩然集》。
📜 孟浩然 名句
「一别隔炎凉,君衣忘短长。裁缝无处等,以意忖情量。畏瘦疑伤窄,防寒更厚装。半啼封裹了,知欲寄谁将。」
「故人具鸡黍,邀我至田家。
绿树村边合,青山郭外斜。
开筵面场圃,把酒话桑麻。
待到重阳日,还来就菊花。」
「池上青莲宇,林间白马泉。故人成异物,过客独潸然。既礼新松塔,还寻旧石筵。平生竹如意,犹挂草堂前。」